Meilleurs avocats en Licences en Suisse

Partagez vos besoins, des cabinets vous contactent.

Gratuit. 2 minutes.

Ou affinez votre recherche en choisissant une ville :

SWISS LAW INTERNATIONAL
Zurich, Suisse

Fondé en 1998
10 personnes dans l'équipe
Italian
German
English
Spanish
Droit des sociétés et commercial Licences Relations gouvernementales et lobbying +11 autres
Bienvenue sur notre site !Nous sommes vos experts en droit étranger et immigration et vous proposons directement ici une variété de services intéressants. Cela nous permet de vous assister dans tous vos problèmes juridiques et désagréments et de veiller à ce que tout se déroule sans...
Lexpro Avocats
Genève, Suisse

English
Lexpro Avocats is a Geneva based boutique law firm specializing in corporate and commercial matters, with proven capabilities in Banking and Finance and Criminal Defense. The practice draws on a cadre of seasoned attorneys who deliver precise legal analysis, practical strategies and hands on...
Berne, Suisse

English
Lexwise est un cabinet d’avocats dédié situé à Berne, en Suisse, engagé à traduire des questions juridiques complexes en solutions pratiques et axées sur la vie quotidienne. Le cabinet propose des conseils juridiques complets et une représentation dans divers domaines, en veillant à ce...

1 personne dans l'équipe
English
Etude Guérin De Werra | Avocat Sion est un cabinet d’avocats valaisan dirigé par Me Guérin De Werra et basé à Sion. Le cabinet combine contentieux et conseil dans les domaines essentiels du droit suisse, offrant des consultations juridiques, la défense et la représentation devant les...
SG Avocats
Genève, Suisse

Fondé en 2016
10 personnes dans l'équipe
Romansh
French
Italian
German
English
Actifs depuis plusieurs années à Genève, nos avocats mettent leurs compétences multiples au service de leurs clients, particuliers ou entreprises. Nos avocats s’engagent à défendre les intérêts de leurs clients et leur assurent un suivi personnalisé et dynamique.Actifs depuis plusieurs...
Baker & McKenzie
Zurich, Suisse

Fondé en 1949
10,000 personnes dans l'équipe
Romansh
French
Italian
German
English
Baker McKenzie advised ClinChoice Medical Development on the acquisition of CROMSOURCE S.r.l., an ISO-certified, full-service contract research organization with corporate headquarters in Verona, Italy and with operational subsidiaries in the US and seven countries throughout Western and Eastern...

Fondé en 2010
20 personnes dans l'équipe
English
Kaufmann Rüedi Rechtsanwälte AG is one of the leading law firms in Central Switzerland, based in Luzern, and is recognized for its specialized teams and cross-disciplinary collaboration that deliver high quality legal services to both companies and private clients.The firm emphasizes corporate...
Simonius & Partner
Bâle, Suisse

Fondé en 1916
50 personnes dans l'équipe
Romansh
French
Italian
German
English
Nous sommes un cabinet d’avocats et d’étude notariale composé de huit associés indépendants au cœur de Bâle. Le cabinet est issu des deux cabinets Holliger Pfrommer & Partner et Simonius & Partner, qui ont fusionné en octobre 2000. L’origine de la communauté actuelle remonte...

3 personnes dans l'équipe
English
Anwaltskanzlei Wittibschlager is a Zurich based law firm that delivers specialist legal services for individuals and businesses across Switzerland as well as cross border matters involving Germany and the Czech Republic. The firm concentrates on family law, inheritance and international private...
Zurich, Suisse

Fondé en 2018
English
AGON PARTNERS LEGAL AG fournit une représentation ciblée dans les litiges civils et administratifs ainsi que dans les enquêtes en matière de droit de la concurrence, de même que dans les différends commerciaux plus larges. L’équipe accompagne les clients dans les enquêtes antitrust, les...
VU DANS

1. À propos du droit de Licences à Switzerland

Le droit des licences en Suisse concerne les accords par lesquels un titulaire d’un droit de propriété intellectuelle ou d’un droit sur une ressource autorise une autre partie à l’utiliser, sous des conditions précises. Cela couvre notamment les droits d’auteur, les brevets, les marques et les dessins et modèles, ainsi que les droits voisins. En pratique, les licences s’inscrivent dans le droit des contrats et doivent définir l’étendue, la durée et les redevances.

En Suisse, les licences se négocient principalement par écrit et s’appuient sur des règles générales du droit des obligations, complétées par des dispositions spécifiques au domaine (propriété intellectuelle, concurrence, protection des données, etc.). Le cadre juridique suisse privilégie la clarté des termes et la mécanisation des obligations de chaque partie. Une bonne négociation anticipe les questions de territoire, d’exclusivité et de reddition de comptes.

2. Pourquoi vous pourriez avoir besoin d'un avocat

Vous pourriez avoir besoin d’un juriste pour négocier ou rédiger une licence logicielle complexe destinée au marché suisse. Un conseiller peut vérifier les clauses de droit de propriété, de maintenance et de support, ainsi que les modalités de révision des tarifs. Sans cela, vous risquez des litiges sur l’étendue des droits accordés et le respect des obligations de confidentialité.

Vous envisagez une licence de marque ou de distribution avec un partenaire étranger pour le marché suisse? Un avocat peut clarifier les obligations de qualité, les mécanismes d’audit et les restrictions territoriales afin d’éviter les contournements ou la confusion des consommateurs. L’expertise permet aussi d’éviter les conflits avec les dispositions sur les indications de provenance et la concurrence déloyale.

En cas de litige sur des redevances ou des audits de royalties, un juriste compétent peut conseiller sur les méthodes de calcul, les preuves à produire et les recours disponibles. Cela inclut la possibilité d’arbitrage ou de recours judiciaire, selon le contrat et le droit applicable. Une bonne stratégie préserve les relations commerciales et réduit les coûts.

Pour les licences transfrontières impliquant la Suisse et l’Union européenne, il faut choisir le droit applicable et le tribunal compétent avec soin. Un avocat spécialisé peut aider à structurer une clause de règlement des différends et à gérer les questions de transfert de données et de localisation des serveurs. Cela évite les surprises juridiques et les retards opérationnels.

Enfin, l’émergence des technologies basées sur l’intelligence artificielle et le partage de données nécessite une révision des clauses de confidentialité et des garanties de conformité. Un juriste peut s’assurer que les clauses de dépôt et de restitution de données respectent le cadre suisse et européen. Cela minimise les risques de violation de données et de sanctions.

3. Aperçu des lois locales

Code des obligations (CO) - Section consacrée aux contrats et licences : Le CO régit les accords contractuels, y compris les licences d’utilisation. Il impose des clauses claires sur l’étendue, la durée et les obligations des parties. Date d’entrée en vigueur clé du CO: 1 janvier 1912.

Loi fédérale sur le droit d’auteur et les droits voisins (LDA) : Elle encadre l’exploitation des œuvres protégées et les conditions d’obtention de licences, y compris les redevances et les droits moraux. Date d’entrée en vigueur et révisions notables disponibles dans les textes officiels; vérifiez les versions actuelles pour les détails, notamment les modifications récentes.

Loi fédérale sur la protection des marques et les indications de provenance (MarkenG) et législation associée sur les dessins et modèles : Elles régissent l’utilisation et l’enregistrement des marques et des signes distinctifs liés à une licence. Ces lois déterminent les aspects de territoire, d’exclusivité et de qualité qui peuvent apparaître dans les accords de licence. Dates d’entrée en vigueur et révisions à confirmer dans les textes officiels actualisés.

Note importante : ces lois coexistent avec des règlements cantonaux et des ordonnances spécifiques (par ex. règles sur la protection des bases de données, la protection des secrets d’affaires). Pour les détails, consultez les textes légaux et les ressources officielles appropriées.

4. Questions fréquemment posées

Quoi est une licence et comment diffère-t-elle d'une cession de droits ?

Une licence autorise l’utilisation d’un droit par une autre partie, sans transférer la propriété. La cession transfère généralement le droit à titre définitif et exclut souvent le titulaire initial. Le contrat de licence précise l’étendue, le territoire et la durée.

Comment négocier une licence logicielle en Suisse pour un produit local ?

Identifiez l’usage, le périmètre et les droits à accorder. Définissez le montant des redevances, le mode de paiement et les mécanismes d’audit. Précisez les exigences de conformité et les obligations de support technique.

Quand une licence doit-elle être enregistrée ou signée par écrit ?

En droit suisse, les accords de licence doivent être écrits lorsque la loi l’impose ou lorsque les parties le souhaitent; cela évite les ambiguïtés. L’écrit protège les droits et facilite la preuve en cas de litige.

Où déposer un litige de licence en Suisse et quelles juridictions ?

Les litiges de licence peuvent être portés devant les tribunaux civils cantonaux ou soumis à l’arbitrage, selon les clauses du contrat. Le lieu dépend du droit applicable et des accords contractuels.

Pourquoi les clauses de territoire et d’exclusivité sont-elles cruciales ?

Elles définissent où et comment le droit peut être exercé et évitent les conflits de territoires. L’exclusivité peut limiter l’utilisation par d’autres licenciés et influencer les redevances.

Peut-on accorder une licence exclusive ou non exclusive et quels effets ?

Une licence exclusive empêche le titulaire d’octroyer d’autres licences dans le même champ, sous réserve des exceptions. Une licence non exclusive permet au titulaire d’accorder plusieurs licences.

Devrait-on inclure des mécanismes d’audit des royalties ?

Les mécanismes d’audit permettent de vérifier les chiffres de redevance et d’éviter les écarts. Définissez les périodes d’audit et les procédures de correction.

Est-ce que le droit suisse exige une forme écrite pour les licences ?

Le CO privilégie les accords écrits pour éviter les ambiguïtés, surtout pour les droits importants ou sensibles. Des dispositions écrites renforcent la sécurité juridique.

Combien coûtent les services d’un juriste pour licencier des droits ?

Les coûts varient selon la complexité et la durée du travail. Prévoyez des honoraires pour la négociation, la rédaction et les éventuels différends.

Quelle est la différence entre licence d’utilisation et transfert de droits ?

La licence autorise l’utilisation sans transférer la propriété. Le transfert de droits modifie la titularité et peut transférer certains droits substantiels.

Ai-je besoin d’un avocat pour licencier des logiciels open source ?

Oui, pour choisir la bonne licence, éviter les obligations de copyleft et assurer la conformité avec les termes de la communauté. Le conseil peut clarifier les risques juridiques et les obligations de conformité.

Quels sont les délais typiques pour négocier et signer une licence ?

La durée dépend de la complexité et des négociations; un accord simple peut se finaliser en 2 à 6 semaines, un accord complexe peut prendre plusieurs mois. Prévoyez des étapes de révision et d’approbation internes.

5. Ressources supplémentaires

World Intellectual Property Organization (WIPO) : Organisation mondiale de la propriété intellectuelle; ressources sur les licences, les droits et les pratiques recommandées. Site: https://www.wipo.int/

“Licensing is a contract under which the IP owner grants permission to another party to use the protected right under defined terms.”

Organisation des Nations Unies pour le droit commercial et le droit international privé (UNCITRAL)

“Licensing agreements are contracts that specify scope, territory, duration and royalties for IP usage.”

Organisation pour la coopération et le développement économiques (OECD) : Ministères et décideurs publient des guides sur l’innovation, le transfert de technologies et les mécanismes de licensing. Site: https://www.oecd.org/

6. Prochaines étapes

  1. Clarifiez votre objectif: identifiez les droits à licencier, le territoire, la durée et les parties concernées.
  2. Faites un pré-diagnostic interne: listez les œuvres, les bases de données ou les marques impliquées et notez les versions.
  3. Identifiez un conseiller juridique spécialisé en licences: cherchez un juriste ou avocat IP expérimenté en droit suisse.
  4. Réunissez des documents clés: descriptifs du droit, projets de termes et conditions, et historique des échanges avec le partenaire.
  5. Solicitez des propositions et comparez: demandez des devis, des profils et des références d’affaires similaires en Suisse.
  6. Évaluez le cadre légal et fiscal: vérifiez les implications de TVA, royalties et audit dans le contexte suisse.
  7. Négociez et finalisez le contrat: incluez les clauses essentielles (portée, territoire, exclusivité, redevances, audits, résiliation, confidentialité).

Pour toute assistance, un juriste pourra vous guider à chaque étape et adapter les clauses à votre situation. N’hésitez pas à demander des exemples types de clauses pour anticiper les questions les plus fréquentes.

Lawzana vous aide à trouver les meilleurs avocats et cabinets en Suisse grâce à une sélection de professionnels qualifiés. Notre plateforme propose des classements et des profils détaillés pour comparer les cabinets selon leurs domaines de pratique , notamment Licences, leur expérience et les avis clients.

Chaque profil décrit les domaines d'intervention du cabinet, les avis des clients, les membres de l'équipe et les associés, l'année de création, les langues parlées, les implantations, les coordonnées, la présence sur les réseaux sociaux et les ressources publiées. La plupart des cabinets référencés parlent anglais et maîtrisent les dossiers locaux comme internationaux.

Obtenez un devis auprès des cabinets les mieux notés en Suisse — rapidement, en toute sécurité et sans démarches superflues.

Avertissement :

Les informations fournies sur cette page ont une vocation purement informative et ne constituent pas un conseil juridique. Malgré nos efforts pour garantir l'exactitude et la pertinence des contenus, les informations juridiques peuvent évoluer et les interprétations diffèrent. Vous devez toujours consulter un professionnel qualifié pour obtenir un avis adapté à votre situation.

Nous déclinons toute responsabilité pour les actions prises ou non sur la base de ces contenus. Si vous pensez qu'une information est erronée ou obsolète, veuillez contact us afin que nous la vérifiions et la mettions à jour.