Best Certified True Copies Lawyers in Singapore

Share your needs with us, get contacted by law firms.

Free. Takes 2 min.

Or refine your search by selecting a city:

Prasanna Law Chambers
City Hall, Singapore

English
Prasanna Law Chambers, located in Singapore, specializes in comprehensive notary public services. Led by Prasanna Devi, a seasoned legal professional admitted to the Singapore Bar in 1998, the firm offers a full spectrum of notarial services, including document attestation, certification of true...
AS SEEN ON

1. About Certified True Copies Law in Singapore

Certified True Copy (CTC) refers to a photocopy or scanned copy of a document that is attested as a true and faithful reproduction of the original. The attestation is usually done by an authorized person who confirms that the copy matches the original document in all material respects. In Singapore, such attestations are commonly performed by lawyers, commissioners for oaths, or notaries public, depending on the context.

There is no single consolidated statute titled “Certified True Copies Act.” Instead, the practice arises from a mix of professional rules and several statutory provisions. The core framework comes from the Regulation of the legal profession and specific authorities authorized to attest copies. This means the exact requirements can vary by document type and purpose. Always check the receiving authority’s requirements before submitting copies.

CTCs are routinely used for education, immigration, banking, licensing, and court processes. They serve to demonstrate that a copy is a legitimate representation of the original document. The certifier typically stamps the copy with a “Certified True Copy” statement, signs it, and includes the date and his or her professional designation.

“In Singapore, certified true copies are often produced by lawyers or commissioners for oaths, depending on the document and institution involved.” - Singapore legal practice overview

Practitioners note that certain agencies may accept self-certified copies or require original documents for verification. When in doubt, obtain a certified true copy from a qualified professional to minimize submission rejections. This helps prevent delays in applications, admissions, or approvals.

Key consideration for residents: always verify the certifier’s authority and the receiving body’s acceptance criteria before proceeding. A misstep can lead to a rejection or the need to re-submit documents with updated attestations. If your case involves complex documentation or multiple agencies, seeking legal advice can save time and reduce risk.

2. Why You May Need a Lawyer

Scenario 1 - Immigration and visa applications: ICA or MOM often require certified copies of identity documents, birth certificates, and educational certificates. A lawyer or commissioner for oaths can ensure copies are properly attested and correctly dated. Incorrect attestations can lead to delays or adverse decisions on applications.

Scenario 2 - University admissions and scholarships: Local universities and scholarship bodies frequently ask for certified copies of transcripts, diplomas, and award notices. A lawyer can advise on which documents require attestation and how to present copies to admissions offices. This helps avoid rejections due to missing or improperly certified material.

Scenario 3 - Bank loans and property transactions: Banks require certified copies of NRIC, payslips, and tax documents for loan applications. A qualified certifier helps ensure copies are clearly legible and properly endorsed. This reduces back-and-forth with financial institutions during the approval process.

Scenario 4 - Court or tribunal submissions: When filing court documents or affidavits, exhibits must often be certified as true copies. A solicitor can certify the exhibits and explain any deviations that may arise. Proper certification helps ensure admissibility and smooth proceedings.

Scenario 5 - Professional licensing and corporate registrations: Licensing authorities and corporate registries may demand certified copies of professional certificates or director identities. An attorney can coordinate the attestations to meet specific regulator requirements. This minimizes the risk of delays in licensing or registration.

Scenario 6 - Complex cross-border matters: For international matters, certified copies may need apostilles or additional authentication. A Singapore solicitor can guide you through country-specific requirements and arrange appropriate attestations. This helps avoid multi-jurisdictional submission issues.

3. Local Laws Overview

Evidence Act (Cap 97) governs the admissibility of documentary evidence in court, including the use of copies as evidence. It sets out rules for proving facts with copies and the weight given to certified copies. For litigation or dispute resolution, understanding these provisions helps determine whether a certified copy will be accepted. See official references for the Act and its sections.

Oaths and Declarations Act regulates commissioners for oaths and the administration of oaths, affirmations, and declarations. It is relevant to certifying true copies because commissioners for oaths often perform attestations for copies of documents. The Act outlines the powers and duties of these officers within Singapore’s legal framework. Official guidance can be found through Singapore’s legal authorities.

Legal Profession Act (Cap 161) governs the practice of advocates and solicitors in Singapore. It provides for the professional regulation of lawyers who frequently certify true copies for clients. The Act also supports the regulatory framework for those who act as certifiers within the profession. Official resources outline how lawyers may certify copies and the standards they must follow.

Notes on recent developments: Singapore maintains a flexible framework where certification practice is guided by professional rules and agency guidelines. While the above acts establish the authority of certifiers, individual government agencies may issue specific submission requirements. For up-to-date practice directions or policy changes, consult official sources such as the Supreme Court and the Ministry of Law.

Source: Ministry of Law - official guidance on professional practice and attestations
Source: Supreme Court of Singapore - Notaries Public and attestations guidance
Source: Singapore Academy of Law - practitioner resources and statutory references

Important note: Always confirm with the receiving organization whether a certified true copy is accepted and whether any additional attestations or apostilles are required for cross-border matters. The actual accepted form can vary by institution and submission channel. See official government and legal organization resources for current practice.

4. Frequently Asked Questions

What is a certified true copy and when should I use one?

A certified true copy is a copy that a qualified certifier confirms matches the original document. Use them when institutions require official verification of documents, such as visa applications or university admissions. Always verify copy requirements with the receiving body first.

How do I obtain a certified true copy from a lawyer in Singapore?

Make an appointment with a solicitor or commissioner for oaths. Bring the original document and the copy to be certified. The certifier checks the copy against the original, then stamps and signs the copy with the date and professional designation.

Do I need to appear in person to get a certified true copy?

Most certifiers require your presence to compare the originals and the copies. Some agencies allow third-party collection with written authorization, but this depends on the certifier and institution. Check in advance to avoid delays.

How much does a certified true copy typically cost in Singapore?

Certifications vary by provider and document type. A typical lawyer or commissioner for oaths may charge a small fee per copy plus a service charge. Confirm the fee schedule before proceeding to avoid surprises.

How long does it take to obtain certified true copies?

Most attestations can be completed within the same day for standard documents. Complex or multi-document submissions may take 1-3 business days. If urgent, request expedited service at the time of booking.

Do I need to provide the original document to certify a copy?

Yes, the certifier will generally need to compare the copy with the original document. In some cases, a certified true copy can be produced from a verified digital original if the certifier is authorized for digital originals. Always confirm with the certifier.

What is the difference between a certified true copy and an attested copy?

A certified true copy is attested by a certifier as a true copy. An attested copy is similar but may be executed by different authorities in some jurisdictions. In Singapore, the terms are often used interchangeably by institutions, but confirm the exact wording required by the recipient.

Can a photocopy be certified, or must I provide a scanned version?

In most cases a physical photocopy is certified after comparing with the original document. Some institutions may accept scanned copies, but many still require a physical certified copy. Verify the submission format with the recipient.

Is a certified true copy accepted for Singapore immigration applications?

Most immigration authorities accept certified true copies for documents such as birth certificates and diplomas. The authority may specify the certifier type (lawyer or commissioner for oaths) and whether originals must be presented at a later stage. Always check the current guidelines of ICA or MOM.

Can a notary public certify a copy in Singapore?

Yes, when a notary public is authorized to attest copies under Singapore law. Notaries are regulated professionals who may certify documents for use abroad or in specific contexts. Confirm the need for a notary based on the document’s destination.

What documents commonly require certified copies in Singapore?

Common items include birth and marriage certificates, educational diplomas, transcripts, NRIC or passport copies, and professional licenses. Institutions specify which documents must be certified and the exact attestation language required.

How can I check if an agency accepts certified copies?

Contact the agency’s admissions, immigration, or licensing department to confirm acceptance criteria. If available, review their official submission guidelines or helpdesk resources. Always request written confirmation to avoid ambiguity.

5. Additional Resources

  • Ministry of Law (Singapore) - Official government site with guidance on legal professions, regulatory frameworks, and related procedures. https://www.mlaw.gov.sg
  • Supreme Court of Singapore - Notaries Public information, practice directions, and official attestation guidelines. https://www.supremecourt.gov.sg
  • Singapore Academy of Law - Professional resources and statutory references for legal practitioners. https://www.sal.org.sg

For statutory texts and official acts, consult Singapore Statutes Online and government portals. These pages provide the legal basis and current context for attestation practices in Singapore.

6. Next Steps

  1. Identify the exact document set you need to certify and confirm the receiving institution’s requirements. This reduces wasted attestations and rework. Plan a list of originals and copies to bring.
  2. Determine who may certify the copies - typically a lawyer or commissioner for oaths. Check whether your institution accepts a notary public or other certifiers for your case.
  3. Book a qualified certifier with sufficient time - schedule early if multiple documents are involved. Allow at least 1-2 business days for simple cases and longer for complex submissions.
  4. Prepare originals and copies in advance - ensure copies are clean, legible, and free from alterations. Bring both the originals and the copies to your appointment.
  5. Obtain the certification with all required details - the certifier should stamp, sign, date, and include their designation (lawyer or commissioner for oaths). Request a written statement of authenticity if needed.
  6. Verify the format and submission requirements - check if the recipient needs sole copies, color copies, or digital formats. Confirm whether apostilles or translations are required for international use.
  7. Keep a secure record of all attested copies - store originals, certified copies, and receipts in a safe place. Maintain digital backups if permitted by the recipient.

Lawzana helps you find the best lawyers and law firms in Singapore through a curated and pre-screened list of qualified legal professionals. Our platform offers rankings and detailed profiles of attorneys and law firms, allowing you to compare based on practice areas, including Certified True Copies, experience, and client feedback.

Each profile includes a description of the firm's areas of practice, client reviews, team members and partners, year of establishment, spoken languages, office locations, contact information, social media presence, and any published articles or resources. Most firms on our platform speak English and are experienced in both local and international legal matters.

Get a quote from top-rated law firms in Singapore — quickly, securely, and without unnecessary hassle.

Disclaimer:

The information provided on this page is for general informational purposes only and does not constitute legal advice. While we strive to ensure the accuracy and relevance of the content, legal information may change over time, and interpretations of the law can vary. You should always consult with a qualified legal professional for advice specific to your situation.

We disclaim all liability for actions taken or not taken based on the content of this page. If you believe any information is incorrect or outdated, please contact us, and we will review and update it where appropriate.

Browse certified true copies law firms by city in Singapore

Refine your search by selecting a city.